Roman de l'immigration, immigration du roman L'Infante Maure de Mohammed Dib
Abstract
En rapport avec d'autres, la littérature maghrébine a été souvent considérée comme problématique dans la mesure où elle s'est distinguée en présentant un phénomène particulier : elle pose le problème de l'expression et de l'imaginaire dans une langue autre que celle de l'origine.
References
o Mohammed Dib, L'infante maure, Paris, Albin Michel, 1994.
o Gilles Deleuze et Félix Guattari, Kafka : pour une littérature mineure, Paris, Minuit, 1975
o Beïda Chikhi, Maghreb en textes. Écriture, histoire, savoirs et symboliques, Paris, L'Harmattan, 1996.
o Collectif, Dictionnaire Les Symboles, Paris, Robert Laffont/Jupiter, 1969.
o Hedi Abdeljaouad, Fugues de Barbarie. Les écrivains maghrébins et le Surréalisme, New-York-Tunis, Les Mains secrètes, Coll. Maghreb pluriel, 1998.
o Jean Bessière, Jean Marc Moura, Littératures postcoloniales et francophonie, Paris, Champion, 2001.
o Naget Khadda (dir.), Mohammed Dib. 50 ans d'écriture, Université de Montpellier III, 2003.
o Lise Gauvin, La Fabrique de la langue, Paris, Seuil, 2004.
o Charles Bonn, Lecture présente de Mohammed Dib, Alger, ENAL, 1988.
o Bachir Adjil, Espace et écriture chez Mohammed Dib : La trilogie nordique, Paris, L'Harmattan, 1995.
o Itinéraire et contacts de culture, « Mohammed Dib », Paris, Université Paris-Nord & L'Harmattan, Vol. 21-22, 1° et 2° sem. 1995.
o Poétique n°54, 1983.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Khaled Elmahjoub
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.